top of page
2025|流浪過後,終於 After All the Wandering
經過一場自我的旅程後,終於找到心靈安住的地方
After a journey through the self,
I've finally found a place where my soul can rest.
![]() No matter how much it cost, the moment I bought it, the item lost its monetary value— but it became stained with my imagination for the future. | ![]() I imagined myself baking fragrant cookies, strumming an electric guitar with flair, or crafting delicate beaded pieces... | ![]() Harder to part with than the objects themselves are the versions of me that never came true. |
|---|---|---|
![]() Saying goodbye has become easier, and we no longer define emotions so clearly. Is it that we’re living lighter, or simply carrying heavier things with more grace? | ![]() Now, I just cross out the mistakes, barely caring about the pen’s color or thickness. Is it because our world has grown bigger? | ![]() Our attachment to things shifts as we move through life. As a child, even a pen running out of ink could make me cry. |
2022|春日夢遊 Spring Walking
夜裡,那些白日躲藏的心意悄悄竄動。
Hidden thoughts in the day
![]() 月光煮成一潭牛奶粥 喝了粥 蓋上被子 做上一世紀的美夢 Moonlight simmers into a milky porridge. Drink it down, pull up the covers, and drift into a century-long dream. | ![]() 是精靈的惡作劇嗎? 踏著三拍子的舞步穿梭花叢間 點播一首花之圓舞曲 Is it a fairy’s prank? You dance through the flowers in triple time, and request the Flower Waltz to play. | ![]() 世界迎來潮濕的雨季 渴望裹著棉被的溫暖擁抱 所有的煩惱用音樂驅散 一起逃到無人知曉的角落 忘掉樂譜 胡亂演奏一通 The world enters its rainy season, and I crave the warm hug of a blanket. Let music scatter all our worries, as we escape to a secret corner, forget the score, and play a wild, messy tune. |
|---|---|---|
![]() 在夢的道路上疾馳 一段段蒙太奇的歷險上映 At night, the feelings that hid away in the daylight begin to stir. | ![]() 星星與月亮相伴 白晝躲起來的心思 此時躍動著、嬉遊著 With stars and moon as company, the thoughts that hid away in daylight now leap and frolic freely. | ![]() 想飛得更高看到整個宇宙 乘著煙花飛向雲端 你是繩索 熱烈的相擁著在空中翻捆 出發沒有黑夜之處 I want to fly higher, to see the whole universe, ride fireworks into the clouds. You are the tether— twisting midair in a fierce embrace, setting off toward a place where night doesn’t exist. |
![]() 你出現在我的夢裡 如天使的羽翼一般輕柔 不著痕跡的 You appear in my dreams, as softly as an angel’s wing— leaving no trace. | ![]() 別再耍什麼把戲 從高高的帽子裡 找出你下了咒語的證據 Stop playing tricks— show me the proof of your spell, pulled from that tall magician’s hat. | ![]() 用一束鮮花 邀請我共舞一曲 或是為我建造 巴洛克時代裡的洛可可宮廷 With a bouquet in hand, you invite me to dance, or build me a Rococo palace from the Baroque age. |
![]() 安靜的夜晚, 小舟在柔和的河流中行駛, 樂隊傳送愛的祝福, 獻上一個晚安吻, 你又沉沉睡去。 In the quiet of night, a little boat drifts down a gentle stream. A band sends love as a lullaby, leaving you with a goodnight kiss, as you fall deeply asleep once more. |
2021|旅行遊記 Travel with love
在旅行中更了解彼此,就算是磕磕碰碰與吵吵鬧鬧,還是留下珍貴的回憶
Through our travels, we came to understand each other more deeply—
even the bumps and quarrels became precious memories.
![]() 夜深了, 我們牽著手並排走在異國的街頭, 這是一次秘密私奔。 Late night, we walked hand in hand through a foreign street, a secret little elopement. | ![]() 報到魔法學校, 採購調配愛情靈藥的藥草。 We enrolled in a school of magic, gathering herbs to brew a love potion. | ![]() 彷彿穿越時空般的美麗小鎮, 真希望時間能永遠停在此刻。 In a picturesque town that felt like a journey through time, I wished the moment could last forever. |
|---|---|---|
![]() 一起品嘗世界上的美食, 融化在嘴裡的滋味, 以及收藏在心中的回憶, 應該是最幸福的事了吧。 Tasting delicacies from around the world, the way they melt in the mouth— and the memories that melt into the heart— must be one of life’s greatest joys. | ![]() 傳說中,閉著眼睛走到戀愛之石, 就可以與另一半天長地久。 They say if you walk to the “Stone of Love” with your eyes closed, you and your beloved will be together forever. | ![]() 大吉大吉, 看不懂的戀愛占卜還是讓人想抽一個一探究竟。 Great fortune, great luck— even if we can't read the love fortune, we can’t help but draw one, just to see what fate might say. |
bottom of page






















